Пятница, 21.07.2017, 21:41
Корнеслов - Живое слово
Этимология и значение слов русского языка
Главная страница | Вход | Регистрация Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Каталог статей
Разделы каталога
Письма читателей
Ответы на письма читателей
Обо всем
Интересная информация, не попадающая в другие разделы, но связанная с тематикой сайта.
Живой словарь
Этимологический словарь русского языка
Мнения и беседы
Интервью известных людей, их высказывания о русском языке или русской истории.
История, география, топонимика
Интересные факты из истории, географии, топонимики, так или иначе связанные с русским языком.
Избранные статьи
Тайны и сокровища русского языка. Обзорная статья за один год работы сайта Корнеслов.ру
Азбучные истины
Шахматы
История буквы Ё
Твое мнение
Оцени мой сайт
Всего ответов: 941
Друзья сайта
Славянская Библиотека: книги, статьи, языческая музыка разных стилей, клипы языческих музыкальных коллективов, видео, ссылки, юзербары, Вече.
Интересные ресурсы



Гостям запрещено просматривать данную страницу, пожалуйста войдите на сайт как пользователь.






Живое Слово
Галиматья

С французского слово "галиматья" переводится как "вздор" или "путаница". Слово имеет довольно старые корни, ведь было введено в обиход литературного языка еще в 1580-ом году Монтенем. Для употребления Монтен предложил фразу "jargon des galimatias", в переводе обозначающую “непонятный жаргон", которая быстро стала очень популярной. Подобная версия происхождения слова “галиматья” не является общепринятой, многие этимологи склоняются к утверждению, что заимствовано оно было французами из испанского языка. В испанском же оно образовывалось на основе арабского "а'лима", которое переводится как "понимать", "быть сведущим".

Форма входа
Живой словарь
Сайт Плешкова Евгения © 2006-2017Сайт управляется системой uCoz