|
15.04.2012
БАБОЧКА1 – "Летающее насекомое с двумя парами, покрытых чешуйками (пыльцой) крыльев, разнообразной расцветки и рисунка". Обычно производят от баба. Если так, то нынешнее значение возникло в связи со значением "женщина, занимающаяся лечением, нашептыванием, ворожбой". (Черных).
♦ Названия многих насекомых производны от слов со значением "пятно". Ср. ар. بقعة букъа "пятно" (М., с. 45) и рус. букашка, ар. كلف клф "пятна, веснушки" (М., с. 695) и рус. клопы, ар. نم намм "пятна" и ар. نم "муравьи", نمة нимма "вошь" (М., с. 838). Этот семантический перенос отражает морфологию, а функция фиксируется частью бабо… от рус. баба1, поскольку бабочка есть сексуальная форма жизни червяка (гусеницы).
БАБА1, просторечное – "замужняя женщина, жена". Слово общеславянское. Происходит из детской речи с повторением созвучных слогов. Такого же происхождения папа, мама, дядя, английское baby "дите", итальянское babbo "папа", "отец", албанское bebe – "ребенок, малыш", турецкое baba "отец", "папа", и в некоторых других неиндоевропейских языках, например, китайское баба "отец", индонезийское баба(к) "отец", "папа". (Черных).
♦ Привлечение детской речи совсем не объясняет значения слова, ни в той форме, как оно приводится у Черных, ни в той форме, как оно дается у Даля ("замужняя женщина нижних сословий"), ни то реальное значение, которое в ходу в современном рус. языке ("предмет любви, предмет сексуального влечения"). Объясняются все эти значения обратным прочтением ар. أحباب ('а)хба:б "любимые" или حبائب хаба:'иб, мн. число от حبيب хаби:б "любимый", производное от глагола حب хабба "любить". Отмечаемые Далем формы бабушка – "оспинка, рябинка"; бабошка – "неразбитый мучной комочек", "колобочки", "мелкие клецки", бабки "деньги", не от баба, а от обратного прочтения ар. حبة хабба или (хубба) "зерно, семечко, ягода, прыщ, штука, монета" или его уменьшительной формы حبيبة хубейба, ср. также حبوب хубу:б "прыщи, пятна сыпи", а также حباب хаба:б или حبب хабаб – "рябь" , "пузыри на воде или вине" (М., с. 113).
БАБА2, в строительстве – "снаряд для забивки свай". Она бывает деревянная или чугунная. По наружному виду похожа на трамбовку для убивки мостовых, только с более тяжелой оковкой и двумя вделанными накрест ручками. (Брокгауз).
♦ От обратного прочтения ар. قباب киба:б ('иба:б) "купола", ед. число قبة кубба , обозначает также "нечто выпуклое" (مقبب мукаббаб).
БАБА3, женская фигура – "бабы – грубые изображения человеческих фигур, разбросанных по различным местностям и поставленных неизвестно кем и для какой цели". По своей форме фигуры эти распадаются на два разряда: столбы с человеческими головами и целые фигуры, более или менее обделанные, относимые отчасти к железному веку, отчасти же к более поздним временам. Они представляют всегда человека во весь рост, причем всегда ясно отделанной является только голова; тело же бывает намечено в контурах. Бабы представляются или женщинами, иногда обнаженными до пояса, или же мужчинами, в меховых кафтанах, ермолках, с бритой головой, с мечами у пояса. (Брокгауз).
♦ От обратного прочтения ар. قباب киба:б ('иба:б) "головы", "купола". См. баба2.
БАБОЧКА2 – "шейная завязка вместо галстука в форме бабочки".
♦ Калька с ар. فراشة фара:ша "бабочка", в обратном прочтении этот корень дает: شرف шарраф "оказание чести", ср. фуршет (см.). Бабочка носится со смокингом (см.) или фраком (см.), имеющими шелковые отвороты, с тем, чтобы достигнуть полноты образа, усиливающего понятие чести по созвучию связанного с бабочкой шелкопрядом. Ту же функцию исполняют фалды фрака, имитирующие личинrу бабочки.
|