В южнославянских наречиях звук c часто заменяется звуком ц. Так, например, в "Русском хронографе XV в." упоминаются не Святослав и Святополк, а Цветослав и Цветополк (в оригинале – Цвѣтослав и Цвѣтополк).
Видимо, в этом факте кроется разгадка таинственного цвета папоротника. Он, как известно, цветет в ночь на Ивана-Купала, и тех, кто найдет цвет папоротника, ждет великая удача. Так вот, цвет папоротника – это видимо неправильный перевод южнославянского говора. Правильный перевод – свет папоротника.
Каждое растение в определенный период времени, примерно раз в году, наливается жизненными соками, концентрирует в себе жизненную энергию. И особо чувствительные люди, например, хорошие знахари, целители, ведуны, да и просто те, кто тонко чувствует окружающий мир, могут отличать растения находящиеся в такой активной фазе от остальных по слабому сиянию, окружающему растения в активной фазе. Возможно, именно это сияние проявляется при фотографировании эффекта, открытого супругами Кирлиан. Не важно как это сияние называть – аурой, биополем или еще чем-нибудь. Важно то, что оно есть, и это сияние так и называли – свет.
Таким образом, цвет папоротника – это не цветы папоротника, а свет, сияние папоротника, которое можно наблюдать в ночь на Ивана-Купала.
Источники: Т. Г. Винокур "Древнерусский язык", Википедия - Эффект Кирлиана. |