Совесть – со + весть. То, что приходит вместе с вестью, с веданием, с осознанием. Во многих учениях (например, в философской концепции Рерихов) одно из основных утверждений заключается в том, что все беды и все зло человеческое происходят от невежества. Но слово невежество обозначает в данном случае, что человек не ведает, что творит. А вот когда он ведает результат своих действий, когда он может этот результат полностью осознать и прочувствовать, то такой человек зла творить не станет, потому что чувство, пришедшее с веданием, совесть, просто-напросто не позволит ему творить худое дело – себе же будет дороже.
Слово совесть в европейских языках:
совесть
весть, ведание
русский
conscience
science (наука)
английский
conciencia
ciencia (наука)
испанский
coscienza
scienza (наука)
итальянский
conscience
science (наука)
французский
Gewissen
Wissen (знание)
немецкий
Иноязычные приставки con- (кон), co- (ко) обозначают связь, объединение, то есть аналогичны нашим приставкам со-, c-. Это легко прочувствовать на примере таких слов, как конфедерация, конфигурация, конгресс, концентрация и могих многих других.
Категория: С - Слово | Добавил: ura (06.09.2007)
| Автор: Евгений
Получается, что совесть это не первичное состояние души (если в неё ещё кто-то верит), а продукт цивилизованный бошковбивательный, квинтэссенция проб и ошибок, боязнь последствий кои другие человеки могут причинить в ответ. Канибалы наверное мучаются совестью когда не участвуют в коллективном поедании иноплеменников.
А вот ежели человек на необитаемый остров попал, так ему там совесть за каким лешим нужна? Твори чего хочешь, полная безответственность и ненаказуемость. А почему червя раздавить нога не поднимается? Уж какое тут-то зло?
Чего-то не так в Вашем словаре... Живое слово вы препарировали... Вскрытие показало, что слово умерло от вскрытия...
Учёные... ...
Да у меня кошка больше о совести знает чем весь ваш консилиум. Её хоть никогда в жизни и не драли, да со стола она не блудит и лишнего не болтает.
Мне кажется весть - это не прямой аналог английского science. Благая весть - это не science, это вера... Ты услышал весть, а дальше это только твой выбор - верить или нет. Никакой science - всё просто.
Чую меня совесть замучает что связался с Вами... Простите коли чего не так...
Ответ: Слово известь, в отличие от слова весть, совесть, заимствовано. Весть и science - аналог или нет зависит о того какой именно смысл Вы вкладываете в каждое из этих трех слов, и в особенности в слово аналог. Поэтому могу сказать только, что нечто едва уловимое общее у слов весть и science все таки есть. Более того понятия совести и веры настолько индивидуальны, что спорить об оттенках смыслов этих слов - занятие довольно непродуктивное. Самое же главное, что я хочу донести до читателя, заключается в том, что почти каждое произносимое нами слово имеет огромную историю и глубокий философский смысл, который вкладывали в это слово наши далекие предки, и об этом стоит помнить. Надеюсь муки совести будут не слишком страшными. Мало ли с кем по жизни приходится связываться.
25.03.2009
2.Сколот
Если бы слово СОВЕСТЬ разделялось на приставку СО- и корень -ВЕСТЬ, то ударение мы делали бы на втором слоге, то есть на Е. А так как ударение делается на первом слоге, именно он и является корнем слова. СОВЕСТЬ = СОВ+ЕСТь. Здесь корень СОВ от глагола СОВАТЬ, то есть "проталкивать внутрь", что указывает на месторасположение ЭТОГО. Второй корень ЕСТЬ от глагола ЕСТИ - "кусать", "грызть". Таким образом получается. что СОВЕСТЬ, это ГРЫЗУН (ГРЫЗЕНЬ), который проСОВывается ВНУТРИ. Хотя мы и потеряли смысл слова СОВЕСТЬ, мы используем словосочетание УГРЫЗЕНИЯ СОВЕСТИ, в котором слово УГРЫЗЕНИЯ указывают на тот результат, который производит находящийся внутри ГРЫЗЕНЬ. Если этот ГРЫЗЕНЬ присутствует внутри, то он определяет ВЕС каждого поступка человека и кусает за то, что человек поступает неправильно, поэтому такому человеку не нужны внешние ограничители в виде заКОНа и науки. То есть, наша СОВЕСТЬ никак не связана со знаниями и законами, которыми приходится ограничивать действия БезСовЕстНых.
06.06.2009
3.Вадим
Значит,нет в иностранных языках слова "СОВЕСТЬ" в русском понимании..
Полностью согласен с автором статьи. Слова всегда надо проверять в других языках и искать аналоги. Это сейчас мы далеко друг от друга. А раньше мы все были рядом. Славяне, кельты, готы и т.д. И слова образовывались от общения народностей . Взаимное проникновение, так сказать. Поэтому подтверждения можно найти у разных народов