Однако у резинки существует и более загадочное название – ластик. Это слово происходит с латыни, на которой звучит как “gummi elasticus”. Обозначает это выражение "хорошо растягивающийся", "упругий” – собственно, это и есть характеристики ластика. >>>
Слово перешло в русский язык из китайского, связано это могло быть с улучшением отношений Китайской империи и Московского государства в XVII столетии. Собственно, китайское слово "ча" и стало прародителем русского "чай". Слово с китайского переводилось как растение.
Некоторые этимологии предполагают, что на пути из китайского языка в русский слово прошло через тюркские языки, однако официальных доказательств этому факту нет. >>>
В некоторых древнерусских документах мы можем встретить название слово "баран", которое звучало как "боранъ". В сам же русский язык слово баран, по предположениям этимологов, перешло от индоевропейского корня "bher", который переводился как "резать".>>>
У многих из нас выражение «трын-трава» ассоциируется с целебным снадобьем, обладающим успокаивающими человека свойствами. Однако более древним названием этой травы является «тын-трава». Тын же раньше служил обозначением забора, фактически тын-травой могла называться подзаборная трава, то есть сорняки. >>>
Если рассмотреть довольно известное произведение XVIII века, которое повествовало об «Истории о Российском матросе Василии Кориотском», то можно для себя отметить отрывок, в которым указывается о том, что матрос был выброшен на остров бурей. Далее он проходил в глубину самого острова, после этого «виде великий огромный двор поприща на три, весь кругом стоящим тыном огорожен». >>>
Многие считали, что профессия ямщик – исконно русская, а, соответственно, и название ее имеет славянские корни. Но это не совсем так, в русском языке оно является заимствованным, ведь произошло от монгольского “ям”, что переводится как “дорога”. Именно ямами называли в старину станции, которые располагались на маршрутах между городами. >>>
Слово "ангел" стало применимо во многих современных верах, в частности, оно используется в исламе, христианстве, иудаизме, обозначая тем самым бесплотных существ, которые обладают сверхъестественными возможностями. При этом ангелы отмечаются как определенные небесные служители.
Сознание. Со-знание. Что это? Знаниесовместимое (созвучное) со знаниями остальных людей? Знание, созвучное с высшим знанием? Или состояние человека, когда он, кроме чувств, обладает еще и знанием?
Считается, что слово сознание – калька с латинского conscientia. Но при этом, прямой потомок этого слова в английском языке – слово conscience – переводится на русский язык как совесть.