Пятница, 18.08.2017, 19:29
Корнеслов - Живое слово
Этимология и значение слов русского языка
Главная страница | Вход | Регистрация Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Живой словарь
Каталог статей
Разделы каталога
Письма читателей
Ответы на письма читателей
Обо всем
Интересная информация, не попадающая в другие разделы, но связанная с тематикой сайта.
Живой словарь
Этимологический словарь русского языка
Мнения и беседы
Интервью известных людей, их высказывания о русском языке или русской истории.
История, география, топонимика
Интересные факты из истории, географии, топонимики, так или иначе связанные с русским языком.
Избранные статьи
Тайны и сокровища русского языка. Обзорная статья за один год работы сайта Корнеслов.ру
Азбучные истины
Шахматы
История буквы Ё
Твое мнение
Когда Ты говоришь Здравствуй!, Ты
Всего ответов: 1618
Друзья сайта
Славянская Библиотека: книги, статьи, языческая музыка разных стилей, клипы языческих музыкальных коллективов, видео, ссылки, юзербары, Вече.
Интересные ресурсы
Начало » Статьи » Живой словарь » И - Иже

Извини, извиниться

Извини. Этимология слова в общих чертах проста и понятна – слово извини происходит от слова винить. Но очень интересно будет узнать, почему получившееся слово образовалось от слова винить именно при помощи приставки из-.

Здесь возможны варианты, но на мой взгляд наиболее вероятным является следующий. Вспомним слова с приставкой из-: изранить, изойти, изрезать и так далее. Все они имеют смысл завершенности действия, то есть, изранить – ранить, ранить, изранить и больше уже не ранить – процесс завершен; изойти – идти, идти и выйти, изойти и больше не идти (в буквальном смысле). Сюда же можно отнести слово изделие – то, что делали, делали, изделали и получилось изделие. Изделать возможно позже потеряло первую букву и стало просто сделать. Хотя, конечно, со словом изделие возможен и другой вариант – изделие – то, что из делания получено.

Но из предыдущих примеров видно, что смысл слова извинить, во времена его возникновения мог быть таким: извини значило не просто перестань меня винить, но повини меня еще столько, сколько сочтешь нужным и перестань, больше не вини меня.

Категория: И - Иже | Добавил: ura (20.03.2008) | Автор: Евгений
Просмотров: 11582 | Комментарии: 10 | Рейтинг: 3.9 |

Всего комментариев: 8
20.03.2008 Спам
1. Анастасия (Realta)
испорчу всю статью и буду жуткой врединой)) (чего и следовало от меня ожидать, спасибо мне, что хоть не капризная)))
поэтому из вредности напишу, то что тебе уже говорила, лично)

согласна с тем, что приставка из- является завершением, прекращением какого-либо действия)

но извини - это не внешнее.. перестань меня винить
а скорее - внутренее - избавь меня от чувства вины

поясню)
для человека одним из самых сильных чувст - является стыд и совесть. во многих культурах - эти два понятия напрямую связаны
когда человек делает что-то - что по его мнению выходит за границы нормы, принятой в обществе, в отдельной ячейке общества - он испытывает стыд и его мучает совесть
это может очень сильно влиять на человека (именно на человека, ибо считается, что стыд и совесть - исключительно человеческие чувства)
и самая страшная пытка - это пытка совестью или стыдом
всё остальное, даже самое тяжелое - можно пережить. но если человека мучает совесть или ему стыдно - он может покончить с собой, что бы хоть как-то восстановить свою честь (для примера практика харакири в Японии, для Китайцев самое страшное - потерять свою честь (лицо), аристократия)

поэтому моё мнение, что извинения нужны не столько человеку, который прощает, сколько человеку, который просит прощения
извини меня - извлеки мою вину, избавь меня от неё

(прощу меня извинить за столь не развёрнутый комментарий и слегка.. жизненный, а не сугубо научный - 4,30 утра)


20.03.2008 Спам
2. Анастасия (Realta)
я подумала.. что в этом есть ещё более глубокий смысл.
в нашем Христианстве) - раскаянье
покаявшись в грехах (любых) - ты можешь получить прощение
не просто так.. но признав и "отработав" - расплатившись за свою вину - избавившись от неё)
и как следствие.. если ты не покаялся - тебя ждёт ад - муки совести (ведь совесть это не физическое страдание, а духовное - тело бренно - душа бессмертна)
ведь часто говорят... бог не где-то летает в облаках - ад и рай - прежде всего надо искать внутри себя

а христианство и другие религии, так же как и законы - передают опыт, моральные устои общества и способы избежать мук совести или стыда (то есть следовать, к примеру, заповедям, завету родителей и прочее, воле короля/императора и т.д.)


20.03.2008 Спам
3. Анастасия (Realta)
p.s.
не нравится мне эта система комментариев.. где последний комментарий становится "первым" ) - путает очень)
Ответ: система как система) Хочешь так сделаешь, хочешь сяк, хочешь - наперекосяк)

20.03.2008 Спам
4. Евгений (ura)
но извини - это не внешнее.. перестань меня винить
а скорее - внутренее - избавь меня от чувства вины

А скорее всего это - все вместе. Но несомненно идет изнутри.


20.03.2008 Спам
5. Анастасия (Realta)
а я знаю, что система такая, как хочешь так и делаешь)) укоз мне знаком, немного)) поэтому и вредничаю;))

скорее всего)))


30.05.2008 Спам
6. Надежда (Lavnadya)
Слово ИЗВИНИ имеет простой смысловой поздрав, то есть то, что может поздравить, если с искренностью идёт и то, что есть Духовный Свет в нас, являющийся ещё и силовой энергией буквальности буквы Е.
Прошу всех людей, читающих эти строчки, стать в это время деточками, не льющими анализ тот, в каком не всегда слышимо в сердце то, что затем станет в понятии так, чтобы, как мы говорим, озарило.
Итак: сопаставьте глагол ВИНИТЬ. чтобы силовое действие его не было в чести, с приставкой ИЗ оно извлекается и ход словотвора ИЗВИНИ, добавляет ещё то, где совесть увеличивает свою силовую и радостную, славную на ход вестимости, стоходную силу ту, с какой судьба может быть и в том, где не стыдно, а духом видно.

14.11.2008 Спам
7. ВАДИМ (УМНИК)
КАК ВАРИАНТ.ПОСКЛЬКУ СЛОВО ИЗНАЧАНО СУЩЕСТВОВАО ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ВЫЛАВЛИВАТЬ ИЗ ЧЕЛОВЕКА СООТВЕДСТВУЮЩИЙ СЛОВУ ОБРАЗ(С ЛОВОМ).ОБРАЗ ТАКОВ -Я НАСТОЛЬКО ПРИЗНАЮ СЕБЯ ВИНОВНЫМ,ЧТО СОСТАЮ ИЗ ВИНЫ -ИЗВИНИ.

13.12.2008 Спам
8. Дмитрий
по-моему вы правы, так и есть

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Живое Слово
Фея

В итальянской и испанской культуре встречаются слова "fada" и "fata", которые являлись производными от "fatum", что значило рок или судьба. Фактически, это слово обозначало умение предвидеть дальнейшую судьбу. Рассматривая другие языки, мы можем заметить, что во французском существует "fee", которое является производной уже от "fatare", что значит околдовывать и очаровывать. Это значение слова подтверждает и английский язык, в котором мы можем встретить "faerie", обозначающее волшебное царство. >>>

Форма входа
Поиск по каталогу
Живой словарь
Статистика
Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг лучших сайтов категории Культура / Искусство
Сайт Плешкова Евгения © 2006-2017Сайт управляется системой uCoz